热搜资源: 听力真题e标准日本语


「ために」と「ように」 区别


健康(けんこう)のためには、栄養(えいよう)のバランス(ばらんす)を取(と)ることが大切(たいせつ)です。
大家看一下这句话 我在书上看到的解释是
前后为同一个主语、前项为意志动词(他動詞或部分以人做主語的自動詞)只有这种情况用「~ために」此外均用「~ように」
健康应该是名词啊。。按照书上的讲法应该是用「ように」,可是为什么不对呢~

(を)ように也可以啊
赤ん坊を起こさないようにそっと布団を出た。
内容を忘れないようにメモをしておく。

前后主语一致,前面的动词也是表示意向性动作时,一般使用ために
☓息子が家で仕事ができるために父親は家を改築した。
◯息子が家で仕事ができるように父親は家を改築した。(異主語・非意志的)
◯家で仕事をするために家を改築した。(同一主語・意志的)

前一篇:お客様:林部長をお願いします。后一篇:谁来帮我看一下这段日语什么意思?

Advertisements


随心学


 学校教育というのは、社会に適応する言語や技能を習得や共通の価値観をもつようにするための機関と言える。しかし、不登校児の増大や青年の「ひきこもり」などの社会現象は、親の過重な期待や、受験競争、管理的色彩が強い社会への反発や異議申し立てという意味を含んでおり、単なる「社会的不適応」と言えない場合が多い。社会の仕組みやあり方のなかに、子供や青年がのびのびと自己を形成させていく機会を奪う要素があるとも考えられるからである。